Самые красивые и интересные слова. Редкие английские слова: words every high school graduate should know. Лексика из фраз

По тому, как вы говорите и какие выбираете слова, можно многое предположить о вашем образовании, статусе, настроении и отношении к собеседнику или ситуации. Многие используют язык для того, чтобы звучать “круто”. Например, когда я была в США, мне хотелось звучать как американские тинейджеры. Даже это вечное “like” через каждое слово не могло сломить мое твердое намерение говорить, как они. И сейчас использую всякие разговорные словечки, чтобы не звучать сухо, а, наоборот, забавно и даже смешно. Конечно, выбор слов зависит от ситуации. В официальной обстановке такие слова будут мягко говоря не к месту. Но, когда вы окружены друзьями, к чему нейтральность? Язык обладает множеством средств для того, чтобы разрядить атмосферу, не просто передать вашу мысль, а подать ее по-особенному, с определенной эмоциональной окраской. Я уже давала подборку современного английского языка. Если же вы хотите показаться крутым, раскинуть понты и произвести впечатление своего в доску чувака, предлагаю вам следующие слова и выражения.

What"s up - Шикарная альтернатива скучному “How are you?” Относительно произношения и даже написания есть несколько вариантов: What’s up / What up / Wassup / Wazzup / Wazza / Sup

Еще несколько разговорных “Как дела?”

How you doin’? (Вспомните Джоуи из Друзей)

How"s it hanging?

How’s it going?

Que pasa?

What’s cracking?

Spare me the bullshit - Хватит нести чушь

- I didn’t sleep with your sister, Mary, I promise!

- Oh, spare me the bullshit, I saw you two yesterday enter the hotel at night.

(Да, не спал я с твоей сестрой, Мэри, честное слово! - Хватит заливать. Я видела, как вы вчера ночью заходили в гостиницу)

Cut the crap - Давай без длинных речей (вы пытаетесь остановить долгий и чаще всего пустой поток речи вашего собеседника и заставить его перейти к сути дела)

- Cut the crap, I don’t have time. (Давай, меньше слов, больше дела. У меня нет времени)

Все знают слова cool / awesome в значение “крутой, клевый”. Вместо них можно сказать:

wicked - крутой: This car is wicked! (Эта тачка клевая) В американском английском “wicked” означает “очень”: That car is wicked cool - Эта тачка очень клевая.

sick - крутой, клевый: Man, that song is so sick! (Чувак, эта песня такая офигенная)

badass - крутой: I have a bad-ass car with a kickin sound system and bitchin rims. (У меня крутая тачка с шикарной системой и офигенными дисками)

dope - крутой: That movie was dope! (Тот фильм был клевым) This is dope! (Круто!)

Sweet! - о, шикарненько!

- O, sweet!

(Вот, купил тебе билет на воскресную игру. - О, шикарненько!)

Очень популярны обращения типа “Dude ”:

Hey what’s up dude? (Привет, чувак)

That dude crashed into my car. (Этот чувак врезался в мою машину)

Dude - это хорошо, но его можно заменить на другие не менее колоритные слова:

Brotha That’s right, brotha. (Точняк, браток)

С возросшей популярностью обращения “bro ” увеличилось количество вариаций на ту же тему; то есть вместо лаконичного bro можно сказать broseph / broski / broseidon (мое любимое) / broheim / brohan / broham

Homeboy / Homie - обращение к близкому другу: wazup homie!! howz it going!!

Compadre

K man = Ok, man. Выражение согласия. Man можно заменить на другое обращение.

- I think we need to buy more cookies.

- K man.

(Думаю, нужно прикупить печенек. - Окей)

You get me? - Ты понимаешь меня?

Take it easy - расслабься, не парься

Keep it real - Буть собой, буть проще. Часто используется во время прощания, вроде как пожелание оставаться самим собой и быть верным своим принципам.

Later bro, keep it real!

Later. - До скорого. Сокращение от “See you later.” Согласитесь, зачем лишнее, когда можно сказать все так просто?

hella (= very) - очень

I am hella tired tonight! (Я очень устал сегодня)

LA is hella faraway. (Лос Анжелес очень далеко отсюда)

You"re hella dumb. (Ты очень тупой)

Вопросительное слово + the hell / in the world + остальное - Какого черта, к черту, ппц. The hell/in the world просто ставятся после вопросительного слова. Они нужны для эмоциональной окраски.

How the hell did you do that? - Пппц, как ты это сделал?

Who the hell do you think you are? - Кем ты себя к черту возомнил?

What in the world did I say wrong? - Что я такого неправильно сказал?

What the hell? - Что за? Какого черта?

for shizzle - конечно! безусловно. Вариации: for sho / fo shizzle / 4shiz / for sheezy

- Wanna go eat?

- Forshizzle.

(Хочешь пойти поесть? - Каэш)

coz - потому что (сокращение от because, что очевидно)

I would totally go out with her coz she’s hot! (Я бы точно замутил с ней, потому что она очень красивая)

Innit? - не так ли?

Cool, innit. (Клево же?)

В лондонском сленге используется слишком часто, заменяет “really?” или используется как согласие “I agree”.

Dafaq - Какого? (сокращение от “What the fuck?!”)

Когда простые слова усвоены, распространенные темы нашли свое место в голове, приходит время выучить слова, которые должен знать каждый выпускник.

Такая лексика будет полезна тем, кто собирается сдавать или получать . Именно поэтому сегодняшняя статья будет посвящена тем «неочевидным» редким английским словам, которые помогут сделать шаг на пути к успеху.

Исследование, проведенное среди американских учеников, показывает, что в среднем из более 5 000 человек только 21 знал значение всех слов из списка, приведенного в этой статье. 166 человек преодолели 95% теста, а вот 3254 человека смогли разобраться только с 60% вопросов. В конце статьи Вы узнаете, какие же слова были признаны самыми легкими и самыми сложными.

Abjure – отказываться, отрекаться
Abrogate – объявлять недействительным, отменять (синоним – nullify)
Abstemious – воздержанный, умеренный (синоним – moderate)
Acumen – проницательность, сообразительность (синоним – perspicacity)
Antebellum – довоенный (имеется ввиду произошедший до гражданской войны в США (1861 г.))
Auspicious – благоприятный (синоним – favourable)
Belie – искажать; разоблачать; оклеветать (синонимы – misrepresent, contradict, slander)
Bellicose – воинственный, агрессивный (синонимы – militant, hostile)
Bowdlerize – выбрасывать из книги все нежелательное. Термин произошел от имени профессора Т. Боудлера, который в 1818 году выпустил особое издание пьес Шекспира, где были опущены слова и выражения, которые нельзя произносить вслух при детях.
Chicanery – увиливание, сутяжничество
Chromosome – хромосома
Churlish – грубый, неприветливый (синоним – boorish, vulgar)
Circumlocution – многоречивость, иносказание, парафраз.
Circumnavigate – плавать вокруг
Deciduous – сбрасываемый, лиственный, сбрасывающий листья, например, deciduous teeth – молочные зубы.
Deleterious – вредоносный, опасный (синоним – harmful)
Enervate – ослаблять, обессиливать (синоним – weaken)
Enfranchise – предоставлять избирательные права; давать свободу
Epiphany – Богоявление, Крещение Господне; прозрение, озарение
Equinox – равноденствие
Evanescent – исчезающий; мимолетный
Expurgate – вычеркивать
Facetious – шутливый, радостный
Fatuous – бессмысленный, глупый (синоним – foolish, silly)
Feckless – слабый, беспомощный (синоним – useless)
Fiduciary – хранитель, попечитель
Filibuster – пират, заниматься пиратством
Gauche – неловкий, неуклюжий. Слово пришло из французского языка, поэтому имеет нетрадиционное для английского языка произношение.
Gerrymander – предвыборные махинации
Hegemony – господство, верховенство (синоним – supremacy)
Homogeneous – однородный
Hubris – высокомерие, надменность (синонимы – arrogance, conceit)
Inculcate – прививать, внушать
Jejune – скудный; монотонный, бессодержательный
Kowtow – земной поклон; низко кланяться
Moiety – компонент, половина, доля

  • chromosome
  • photosynthesis
  • respiration
  • plagiarize
  • hemoglobin
  • metamorphosis
  • oxidize

Самыми сложными словами были признаны unctuous – елейный, вкрадчивый и pecuniary – денежный, финансовый, значение которых знали примерно от 29% до 34% респондентов. , и пусть любые слова будут Вам по плечу!

Понятие красоты субъективно, однако есть слова, красота которых неоспорима для большинства лингвистов, особенно для тех, кто любит этот язык. Уникальная комбинация гласных и согласных в сочетании с нюансами или ассоциативным восприятием слова способна создать фонологическую гармонию и музыкальность, удовлетворяющую эстетическим канонам. Однако подобно тому, как излишние пояснения могут свести шутку на нет, мы рискуем чрезмерно въедливым анализом наскучить вам и лишить вас удовольствия услышать, произнести и прочитать эти прекрасные слова. Так приступим же к делу и поделимся своими открытиями.

Вас также могут заинтересовать статьи:

Какие английские слова самые красивые?

В 2004 году Британский совет задал этот вопрос примерно 40 000 человек (для которых английский язык является иностранным), проживающих в 46 странах мира. Согласно результатам опроса, в десятку самых красивых английских слов с точки зрения неносителей языка вошли:

  • mother (мама)
  • passion (страсть)
  • smile (улыбка)
  • love (любовь)
  • eternity (вечность)
  • fantastic (фантастический)
  • destiny (судьба)
  • freedom (свобода, независимость)
  • liberty (свобода, вольность)
  • tranquility (спокойствие)

Уилфред Фанк, известный лексикограф, автор колонки «It Pays to Enrich Your Word Power» («Пополнять свой словарный запас — выгодно») журнала Reader’s Digest, провел еще одно исследование, по итогам которого был составлен следующий список самых красивых слов английского языка:

  • asphodel (асфодель, нарцисс)
  • fawn (олененок)
  • dawn (рассвет)
  • chalice (чаша)
  • anemone (анемон)
  • tranquil (спокойный)
  • hush (тишина)
  • golden (золотой)
  • halcyon (безмятежный, зимородок)
  • camellia (камелия)
  • bobolink (рисовая птица)
  • thrush (дрозд)
  • chimes (куранты, перезвон)
  • murmuring (журчание, бормотание)
  • lullaby (колыбельная)
  • luminous (светящийся)
  • damask (булат)
  • cerulean (лазурный)
  • melody (мелодия)
  • marigold (ноготки, бархатцы)
  • jonquil (нарцисс, ярко-желтая канарейка)
  • oriole (иволга)
  • tendril (завиток, усик)
  • myrrh (мирра)
  • mignonette (французское кружево, резеда)
  • gossamer (осенняя паутинка, прозрачный)
  • Alysseum (имя собственное. — Примеч. пер.)
  • mist (дымка)
  • oleander (олеандр)
  • amaryllis (амариллис)
  • rosemary (розмарин)

В довершение ко всему мы провели неофициальный опрос среди лингвистов сети ALTA и обнаружили любопытную закономерность. Некоторые самые красивые, по их мнению, английские слова оказались заимствованиями из других языков. Вероятно, это всего лишь отражение многонациональности англоговорящего населения, но этот факт также может свидетельствовать о постоянном развитии и расширении английского языка.

Кроме того, по непонятным пока причинам нам больше нравятся слова, изобилующие буквами s и q, и при выборе слов мы руководствовались скорее их приятным звучанием, чем ассоциативным значением [исключение составили лишь с десяток прочно вошедших в нашу речь модных словечек, среди которых оказались sale (распродажа) и free shipping (бесплатная доставка)]. Вот наши финалисты (в случайном порядке):

Финалисты среди самых красивых английских слов по результатам опроса ALTA:

  • bubble (пузырек), небольшой шарик, заполненный газом, образующийся в жидкости
  • poshlust (пошлость или досл. жажда пафоса. — Примеч. пер.) [заимствование из русского языка, адаптированное Набоковым], нечто, имеющее отношение к плохому вкусу, непристойное
  • perspicacious (проницательный), тонкое умственное восприятие
  • diaphanous (прозрачный), явный, легкий и просвечивающий
  • duende (шарм) [заимствование из испанского языка], загадочная способность произведения искусства тронуть человеческую душу
  • susurrus (шелест), мягкое журчание, шуршание; шепот
  • sesquipedalian (многосложный; длинный и трудный), употребляющий слишком длинные, мудреные слова
  • ennui (тоска) [заимствование из французского языка], чувство гнетущей скуки
  • doppelgänger (двойник) [заимствование из немецкого языка], двойник или очень похожий на кого-либо человек
  • iridescent (переливающийся), сверкающий и блестящий; переливающийся всеми цветами радуги
  • ephemeral (эфемерный), недолговечный; преходящий
  • arboreal (древесный), относящийся к дереву
  • cadence (модуляция), ритмическая последовательность звуков
  • mellifluous (сладкозвучный), ласкающий слух
  • quintessence (квинтэссенция), самая суть чего-либо
  • epythymy (точного эквивалента в русском языке пока нет. — Примеч. пер.), похотливое желание
  • gezellig (компанейский) [заимствование из нидерландского языка], чувство теплоты и комфорта, когда проводишь время с теми, кого любишь, в очень приятном месте
  • saudade (тоска) [заимствование из португальского языка], страстное желание вернуть безвозвратно утраченное

Перевод с английского языка выполнен в

Реальные примеры выбора оригинального названия фирмы.

Перед тем как приступить к выбору названия своего будущего или действующего бизнеса (требуется смена названия) предлагаем вашему вниманию познавательную подборку материалов как выбирали или меняли названия своих компаний «великие».

Те великие которые своим делом, своей жизнью в бизнесе доказали что на них нужно равняться и брать из их опыта все самое лучшее.

Присмотритесь к их решениям и историям. Возможно, эти примеры вдохновят вас на такое успешное творчество, которое сделает ваш выбор ваш верным, окончательным и проживет с вашим бизнесом многие годы.

Креативные названия компаний. История 3М.

В далеком 1902 году пять предпринимателей из Миннесоты решили основать компанию и стали решать, как же назвать свое новое детище. Первое и самое простое, что пришло им на ум — Minnesota Mining and Manufacturing Company (Компания по добыче и производству из Миннесоты).

Но учредители компании хотели выделяться на рынке не только своей инновационной продукцией, но и названием. Тогда они заменили скучное и длинное Minnesota Mining and Manufacturing Company но простое и оригинальное – 3М (Три начальные буквы слов входящих в первоначальное название).

Сегодняшнее название 3М во всем мире олицетворяет инновационный бизнес. Аббревиатура и сокращения являются идеальным средством выражения длинных и сложных имен в названии компании.

Как подобрать название для фирмы. История Apple или борьба восприятий.

Когда Стив Джобс задумал создать компанию по производству компьютеров, о компьютерах в то время практически никто ничего не знал.

Поэтому когда дело дошло до выбора названия для своего нового бизнеса, Стив понял – название компании должно быть простым, броским, дружеским и обращало бы на себя внимание многих людей своей необычной смысловой нагрузкой.

Стив выбрал название «Apple» (Яблоко). Впоследствии со-основатель компании Стив Возняк вспоминал, что на это название натолкнуло Джобса его пребывание в яблоневом саду штата Орегон.

Неожиданное решение сыграла большую роль в деле продвижения продукции компании Apple не только за счет инновационной продукции, но и за счет необычного и такого «вкусного» названия.

Звучные названия фирм. BAPE: «Купание обезьяны в теплой воде».

Название компании по производству модной молодежной одежды Bape стало настоящим двигателем продаж.

Дело в том, что создатель компании, музыкальный продюсер DJ Tomoaki «Ниго» Nagao очень хорошо разбирался, чем привлечь внимание части молодежи, на которую был направлен бизнес бренда и поэтому придумал необычное и звучное название.

В 1993 году среди молодёжи были модными японские поговорки. Одна из таких поговорок и вдохновила DJ Tomoaki на название: «Купание обезьян». Производная от старой японской поговорки «Купание обезьяны в теплой воде».

Это название подошло как нельзя лучше к той аудитории, которая изначальна, определялась как эгоистическая и самоуверенная. Поэтому при выборе названия компании, прежде всего, думайте, кому это название будет служить, кому будет интересным.

Пример удачного названия фирм. Kodak: Сила буквы «К».

Джордж Истман, основатель всемирно известной компании Kodak с детства любил букву «К». В 1892 году Истман решил создать новую компанию предлагающую рынку совершенно новый, инновационный продукт.

Истман понимал, что для такой продукции нужно выбрать необычное, современное но простое название. Он решил, что название будет начинаться и заканчиваться на букву «К».

Мало того он совершенно правильно думал, что название должно быть запоминающимся, ничего не обозначать и не должно быть искаженным. После долгих экспериментов со словами и названиями было выбрано название «Кодак».

Это название, как и компания, просуществовали более 100 лет и стали известными всему человечеству. Название прочно укрепилось в сознание людей как символ в мире фотографии и поп-культуры.

Лучшее название для фирмы. Nike Inc вместо Blue Ribbon Sports.

В 1971 году Билл Бауэрман и Филипп Найт, основатели и владельцы компании Blue Ribbon Sports готовились к выпуску новой линии футбольных бутс с фирменным дизайном от Carolyn Davidson под названием галочка, и им требовалось новое и очень запоминающееся название.

Это название должно было будоражить умы любителей спорта и как посчитали владельцы, сделать это можно было за счет проведения параллелей с греческой мифологией. Nike — крылатая греческая богиня Победы.

Такое название понравилось всем и привлекало к себе гораздо больше внимания потребителей, чем скучное — Blue Ribbon Sports. В итоге решено было официально изменить название всего бизнеса в 1978 году на Nike Inc.

Красивое название – Samsonite. «Никогда не поздно, чтобы изменить».

Компания «Shwayder Trung Manufacturing Company», основанная в 1910 году Джесси Швындаром производила отличные кожаные чемоданы и портфели, которые подчеркивали долговечность и прочность.

Однако впоследствии компания была названа в честь библейского Самсона, которого Бог одарил сверхъестественными силами, чтобы побеждать своих врагов, бороться со львами, и громить целые армии.

В 1941 году Shwayder впервые начал использовать торговую марку «Samsonite» в отдельной линии продукции, и полностью изменил название своей компании в 1966 году. Большие чемоданы, которые выпускала фирма, ассоциировались с тяжестью, а те кто такие тяжести передвигал, в свою очередь ассоциировались с библейским героем.

Очень красивое и удачное решение.

Смотрите видео: «История клейкой ленты Scotch® от компании 3М».

)

Самые интересные названия. Virgin: Удачный вызов на рынке.

Virgin (Дева, мадонна, девственница). Когда 20-летний предприниматель Ричард Брэнсон готовился создать свою компанию и сообщить о ней своим первым клиентам он долго думал, как же правильно ее назвать.

Помог случай. Согласно биографии Ричарда Брэнсона один из его работников сказал: «Мы же совершенно девственны на этом рынке, да и в бизнес в целом. Назови компанию «Virgin».

Это предложение так понравилось Ричарду, что он тут же согласился, и компания с таким необычным названием была зарегистрирована в 1970 году. И с тех пор компания стала одной из самых известных компаний в мире, а бренд Virgin стал одним из самых узнаваемых.

Просто красивые слова для названия. Haagen-Dazs: Посмотрите в словаре.

Одним из примеров того как владельцы бизнеса использовали в его названии ничего не значащие по смыслу слова, является название компании Haagen-Dazs.

Посмотрите в любом словаре – это название ничего не значит. Однако в 1961 году владельцы новой компании по выпуску мороженного Рувим и Роуз Маттус выбрали для своего бизнеса именно такое название и за неполные десять лет сделали эти ничего не значащие слова самыми узнаваемыми среди множества людей и потребителей.

Дело в том, что мороженное изначально продавалось в магазине с одноименным названием в Бронксе где проживали люди разных национальностей и многие просто не понимали значение слов написанных на английском языке. Ничего не значащее название сыграло отличную службу всему бизнесу.

Интересные названия фирм. Google: Великие ошибки.

Google – название компании, в котором изначально были допущены грамматические ошибки. «Googol» – именно так должно было звучать название всемирно известной компании.

Гуго́л (от англ. googol) - число, в десятичной системе счисления, изображаемое единицей со 100 нулями. Когда выбиралось такое название, то задумывалось, что оно должно было символизировать титаническое количество информации в Интернет, которую компания стремилась систематизировать с помощью своего нового поисковика.

Но, к сожалению владельцев нового бизнеса, доменное имя: Googol.com уже было занято. Тогда-то и было решено использовать искаженное Google.com. Теперь во всех словарях мира существует два понятия: Googol и Google.

Если верить 4000 респондентов со всего мира, слово «мама» (mother) - самое популярное в английском языке. Опрос проводился Британским Советом среди изучающих английский язык во всех уголках мира. 7000 респондентов из 46 стран спросили, какое слово, на их взгляд - самое красивое в английском языке. Кроме того, опрос проводился еще и online в тех странах, в которых английский не является государственным языком. В этом опросе поучаствовало 35000 человек. По его результатам самыми популярными словами являются mother, passion, smile, love, eternity.

Самые интересные слова на английском с переводом и транскрипцией

Таблица. 70 самых красивых слов на английском с переводом и транскрипцией

1 Mother ˈmʌðə мама
2 Passion ˈpæʃən страсть
3 Smile smaɪl улыбка
4 Love lʌv любовь
5 Eternity i(ː)ˈtɜːnɪti вечность
6 Fantastic fænˈtæstɪk фантастический
7 Destiny ˈdɛstɪni судьба
8 Freedom ˈfriːdəm свобода
9 Liberty ˈlɪbəti свобода
10 Tranquillity træŋˈkwɪlɪti спокойствие
11 Peace piːs мир
12 Blossom ˈblɒsəm цветение
13 Sunshine ˈsʌnʃaɪn солнечный свет
14 Sweetheart ˈswiːthɑːt дорогой, милый
15 Gorgeous ˈgɔːʤəs потрясающий
16 Cherish ˈʧɛrɪʃ лелеять
17 Enthusiasm ɪnˈθjuːzɪæzm энтузиазм
18 Hope həʊp надежда
19 Grace greɪs грация
20 Rainbow ˈreɪnbəʊ радуга
21 Blue bluː голубой
22 Sunflower ˈsʌnˌflaʊə подсолнух
23 Twinkle ˈtwɪŋkl мерцание
24 serendipity ˌsɛrɛnˈdɪpəti интуиция
25 bliss blɪs блаженство
26 lullaby ˈlʌləbaɪ колыбельная
27 sophisticated səˈfɪstɪkeɪtɪd сложный, мудреный
28 renaissance rəˈneɪsəns возрождение
29 cute kjuːt милый
30 cosy ˈkəʊzi уютный
31 butterfly ˈbʌtəflaɪ бабочка
32 galaxy ˈgæləksi галактика
33 hilarious hɪˈleərɪəs смешной
34 moment ˈməʊmənt момент
35 extravaganza ɛksˌtrævəˈgænzə экстравагантность
36 aqua ˈækwə вода
37 sentiment ˈsɛntəmənt чувство
38 cosmopolitan ˌkɑzməˈpɑlətən всемирный
39 bubble ˈbʌbəl пузырь
40 pumpkin ˈpʌmpkɪn тыква
41 banana bəˈnænə банан
42 lollipop ˈlɑliˌpɑp леденец
43 if ɪf если
44 bumblebee bumblebee шмель
45 giggle ˈgɪgəl хихикать
46 paradox ˈpɛrəˌdɑks парадокс
47 delicacy ˈdɛləkəsi деликатность
48 peek pik взгляд украдкой
49 boo bu прятки
50 umbrella əmˈbrɛlə зонтик
51 kangaroo ˌkæŋgəˈru кенгуру
52 flabbergasted ˈflæbərˌgæstɪd ошарашенный
53 hippopotamus ˌhɪpəˈpɑtəməs гиппопотам
54 gothic ˈgɑθɪk готический
55 coconut ˈkoʊkəˌnʌt кокос
56 smashing ˈsmæʃɪŋ потрясающий
57 whoops wups возглас
58 tickle ˈtɪkəl щекотание
59 loquacious loʊˈkweɪʃəs журчащий
60 Flip- flops flɪp- flɑps шлепанцы
61 smithereens ˌsmɪðəˈrinz осколки
62 gazebo gazebo бельведер
63 hiccup ˈhɪkəp икота
64 hodgepodge ˈhɑʤˌpɑʤ всячина
65 shipshape ˈʃɪpˌʃeɪp аккуратный
66 explosion ɪkˈsploʊʒən взрыв
67 fuselage ˈfjusəˌlɑʤ фюзеляж
68 zing zɪŋ жизнь, оживление
69 gum gʌm жвачка
70 Hen- night hɛn- naɪt девичник

Видите, эти слова не только красивые - они еще и супер позитивные! Они говорят и о природе, и о праздниках, и о веселье. Короче говоря, если такие слова ценятся, то этот мир действительно спасет красота!


Top